Biblioteca Popular José A. Guisasola





país: Irán

Los libros: cuentos del ayer, secretos del mañana

Desde 1967, el 2 de abril, coincidiendo con la fecha del nacimiento del escritor danés Hans Christian Andersen, el IBBY promueve la celebración del Día Internacional del Libro Infantil con el fin de promocionar los buenos libros infantiles y juveniles y la lectura entre los más jóvenes.

Cada año, una sección nacional del IBBY tiene la oportunidad de ser la patrocinadora internacional del Día del Libro Infantil y selecciona un escritor representativo y a un reconocido ilustrador de su país para que elaboren el mensaje dirigido a todos los niños del mundo y el cartel que se distribuye por todo el mundo, y se promueva la celebración en las bibliotecas, centros escolares, librerías, etc.

En 1993, el país elegido es Irán. El diseño del cartel es de Noureddin Zarrinkelk, y el texto, de Mahdokht Kashkouli.


Los libros: cuentos del ayer, secretos del mañana

Todavía no había amanecido cuando los niños, corriendo, corriendo, llegaron a la cima de la montaña, que tenía puesto un gorro blanco y estaba sentada tan tranquila. Una de las niñas dijo a la montaña:

—¿Me prestas tu gorro?

—¿Para qué lo quieres? —preguntó la montaña.

—Para volverme invisible y poder viajar, sin que nadie me vea, hasta el Jardín de las Luces —contestó la niña.

—¿Para qué quieres ir allí? —insistió la montaña.

—Para entrar en la Habitación de los Secretos y buscar allí mi libro —respondió.

La montaña, después de pensárselo un rato, dijo:

—Te lo dejaré con dos condiciones. La primera es que me devuelvas el gorro antes de la puesta del sol y la segunda, que si descubres un secreto, lo compartas conmigo.

La niña asintió y, entonces, la montaña se quitó el gorro de la cabeza y se lo dio. Y en el instante en que la niña se lo puso, sus amigos dejaron de verla.

Se montó en el viento y cruzó mares y desiertos hasta que llegó al Castillo de las Siete Puertas, cada una custodiada por un guardián. El guardián de la séptima puerta le dio una llave mágica con la que pudo abrir todas las del castillo. La niña metió la llave en el bolsillo y entró. Dentro del castillo había un jardín que, por arena, tenía estrellas. En el centro del jardín se levantaba un edificio construido con piedras de ardiente luz de sol y de luz pálida de luna. La puerta tenía dos aldabones: el del Secreto y el de la Canción.

La niña se paró un momento, contuvo la respiración y, suavemente, golpeó el aldabón del secreto. La puerta se abrió.

Los suelos de la habitación estaban cubiertos de alfombras con dibujos de flores y árboles que superaban en belleza a miles de flores y árboles vivos con miles de pájaros cantores sobre sus ramas. La niña estuvo tentada de cortar alguna, pero temió que se le hiciera tarde. Cruzó varias habitaciones hasta que llegó a una puerta cerrada que tenía varias cerraduras. Sacó la llave del bolsillo, la introdujo en todas las cerraduras y la puerta se abrió.

Entró en la habitación.

Dio un grito de alegría: en aquella habitación había libros para todos los niños del mundo. La niña recorrió con la vista todas las estanterías con la esperanza de encontrar su libro. Buscó y buscó hasta que, repentinamente, en una esquina de la habitación, vio un libro muy grande titulado El libro de los secretos. La niña abrió el libro y hojeó sus páginas. En la primera pudo ver un mapa que señalaba el camino de la Liberación de la Oscuridad hasta la Torre de las Luces. En la página siguiente, se indicaba cuál era el trayecto más corto para viajar desde la Luna hasta Neptuno (sobre el río oculto de Venus, alguien había dibujado una marca). En las páginas centrales del libro aparecía la descripción de las diferentes enfermedades y el modo de curarlas. Entre estas enfermedades estaba incluida la enfermedad de la ignorancia y su tratamiento.

La niña murmuró:

—¡Qué bien! ¡Me lo llevaré!

Pero el libro pesaba tanto que no lo podía levantar. Miró por la ventana y se dio cuenta de que el sol empezaba a ponerse. Recordó que tenía que hacer todo el camino de vuelta para devolver a tiempo el gorro a la montaña, así que, muy deprisa, leyó la última página: «El futuro es de los niños, y si cada niño supiera este secreto, no temería la oscuridad».

Muy a su pesar, dejó el libro y, a toda prisa, salió de la habitación, cruzó el jardín, montó en el viento y regresó. Los niños estaban sentados en la falda de la montaña, esperándola. La niña saludó a la montaña y le devolvió el gorro.

La montaña sonrió y dijo:

—¿Qué tal el viaje, niña? ¿Has traído algo contigo?

La niña contestó alegremente:

—He encontrado un libro muy grande, tan grande como usted, en el que había escritas muchas cosas. Quise traerlo, pero no pude.

La montaña preguntó:

—¿Qué tenía escrito?

La niña pensó un momento y habló:

—En la última página decía: «El futuro es de los niños».

La montaña, un poco triste, bajó la cabeza. Sin embargo, al poco tiempo la alzó y dijo:

—Los ayeres eran de la montaña, de la llanura y del mar; sean los mañanas de los niños.



Mahdokht Kashkouli.
(Irán.)
Fuentes consultadas:
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
CLIJ. Cuadernos de literatura infantil y juvenil
Año 6, Número 50, mayo de 1993

Biblioteca Virtual de Prensa Histórica
© Ministerio de Educación, Cultura y Deporte
Gobierno de España




International Children's Book Day 1993

Since 1967, on or around Hans Christian Andersen's birthday, 2 April, International Children's Book Day (ICBD) is celebrated to inspire a love of reading and to call attention to children's books.

Each year a different National Section of IBBY has the opportunity to be the international sponsor of ICBD. It decides upon a theme and invites a prominent author from the host country to write a message to the children of the world and a well-known illustrator to design a poster. These materials are used in different ways to promote books and reading. Many IBBY Sections promote ICBD through the media and organize activities in schools and public libraries. Often ICBD is linked to celebrations around children's books and other special events that may include encounters with authors and illustrators, writing competitions or announcements of book awards.

The sponsor for International Children's Book Day for 1993 is Iran
Message: Mahdokht Kashkouli
Poster: Noureddin Zarrinkelk



Books - Stories of Yesterday - Secrets of Tomorrow



Sources consulted:
International Children\'s Book Day (1967-2002)
austrian literature online - alo © DEA 2002-2012
University of Innsbruck, Austria

https://filanagnosia1pyr.blogspot.com/2012/03/ibby-1990-1999.html



"Argentina crece leyendo"


“Por una biblioteca popular más inclusiva, solidaria y comprometida con la sociedad”